ボアジチ大学 論文フォーマットガイド
クイックアンサー
ボアジチ大学の大学院研究論文は、トルコ語版と英語版の両方で、本文の基本書式を共通基準に合わせて作成する必要があります。主な要件は、A4判、1.5行間、12ポイント本文、3 cm前後の余白、ページ番号の付与です。
ボアジチ大学 論文フォーマット基準
ボアジチ大学では、すべての学部・研究所における修士論文および博士論文のための包括的なフォーマットガイドラインを定めています。これらの基準は、専門的な体裁と一貫性を確保しつつ、トルコ語および英語の研究に対応しています。
基本フォーマット基準
フォントとタイポグラフィ
ボアジチ大学では、学術的な作業に適した読みやすく専門的なフォントを推奨しています。英語テキストには12ptのTimes New Romanが標準です。トルコ語テキストには12ptのTimes New RomanまたはArialを使用してください。論文全体でフォントの選択を統一してください。
見出しは視覚的に区別するために太字や大きめのフォントサイズを使用できますが、本文と同じフォントファミリーを維持してください。
余白の指定
標準の余白は上下左右すべて2.5cmです。製本する場合は左余白を3cmに増やし、他の余白は2.5cmのままにしてください。
行間
本文の主要部分はダブルスペース(二重行間)で作成してください。これはすべての章のテキストおよびほとんどの補足内容に適用されます。脚注、文末注、付録はシングルスペース(一重行間)でも構いませんが、ダブルスペースが望ましいです。
表紙と前付け資料
表紙には以下を必ず含めてください:
- 大学名および学部・研究所名
- 主言語での論文タイトル(中央揃え、太字)
- 氏名
- 取得予定の学位(Yüksek Lisans、Doctor of Philosophyなど)
- 学科名
- 指導教員名
- 提出日
前付け資料は以下の順序で配置してください:
- 表紙
- オリジナリティ宣言
- 謝辞(任意)
- トルコ語の要旨(論文が英語の場合)
- 英語の要旨(論文がトルコ語の場合)
- 両言語のキーワード
- 目次
- 図表リスト(該当する場合)
- 表リスト(該当する場合)
言語に関する注意点
ボアジチ大学では、プログラムや学科によってトルコ語または英語の論文を受け入れています。多くの国際プログラムでは英語提出を認めていますが、一部のプログラムではトルコ語を推奨しています。
論文が英語の場合はトルコ語の要旨とキーワードを、トルコ語の場合は英語の要旨とキーワードを必ず提供してください。
章の構成と見出し
章番号は明確かつ説明的に付けてください。章見出しは本文と区別できるようにフォーマットしてください。小見出しは階層構造を明確にし、各レベルで一貫したフォーマットを用いてください。
引用方法
ボアジチ大学では通常、以下のスタイルを受け入れています:
- APAスタイル(著者-年方式)
- ハーバードスタイル(著者-年方式)
所属学科や指導教員に必須の引用スタイルを確認してください。選択したスタイルは論文全体で一貫して適用してください。
GenTextの引用管理ツールはAPAおよびハーバードスタイルの両方に対応し、参考文献を自動で整形します。
引用文とブロッククォート
短い引用文は段落内に引用符付きで組み込み、出典を明記してください。長い引用文は左余白を空けたインデントのブロッククォートとして、引用符なしでシングルスペースで記載してください。
すべての引用文の直後に出典を示してください。
表と図
すべての表と図には連続した番号を付け、説明的なタイトルまたはキャプションを含めてください。表にはタイトルを上部に、図にはキャプションを下部に配置してください。
本文中で表や図を参照し、表示される前に言及してください。
ページ番号
すべてのページにアラビア数字で連続したページ番号を付けてください。ページ番号は各ページの右下または中央下に配置してください。
要旨とキーワード
要旨は約250~300語で論文全体の概要をまとめてください。トルコ語と英語の両方で要旨を用意してください。
研究テーマを表すキーワードを両言語で5~8語含めてください。
付録
付録には議論を補強する資料を含め、章内に含めると流れを妨げる内容を配置してください。付録には適切なラベルを付けてください。
バイリンガル内容のフォーマット
論文にトルコ語と英語の両方の重要な内容が含まれる場合は、明確なフォーマット規則を設けてください。言語の切り替えは明確に示してください。
デジタルおよび印刷提出
ボアジチ大学では論文リポジトリシステムを通じたデジタル提出を義務付けています。論文はPDF形式で、すべてのフォーマットを保持した状態で提出してください。
アーカイブ用に印刷コピーの提出が求められる場合があります。最新の提出要件は大学院事務局に確認してください。
ボアジチ論文作成におけるGenTextの活用
GenTextは論文全体の一貫したフォーマットを自動化し、作成を効率化します。適切な余白、行間、見出し階層を自動で適用します。
引用管理機能はAPAおよびハーバードスタイルに対応し、選択したスタイルに従って参考文献を自動整形します。
よくあるフォーマットの問題点
- トルコ語と英語でフォントが不統一
- 余白の誤りや製本スペース不足
- ブロッククォートの行間不適切
- 引用のフォーマットが不統一
- 表や図の欠落や不適切なフォーマット
- トルコ語または英語の要旨が欠如
- 前付け資料の順序が不適切
最終チェックリスト
論文提出前に以下を確認してください:
- 余白が正しい(標準2.5cm、製本時は左3cm)
- フォントが言語ごとに一貫して適切
- 本文は全体的にダブルスペース
- ページ番号がすべてのページに正しく表示
- 要旨が両言語で揃っている
- キーワードが両言語で提供されている
- 引用が選択したスタイルで一貫している
- すべての表と図に番号とキャプションがある
- 前付け資料の順序が正しい
- PDFが複数のデバイスで正しく表示される
ボアジチ大学のフォーマット基準を遵守することで、論文が大学の要件を満たすことが保証されます。
参考文献
- Purdue OWL (オンラインライティングラボ) — 論文作成に関連する学術的な執筆およびフォーマットガイドの包括的リソース。
- APAスタイル — 大学院研究で一般的に使用される引用およびフォーマット基準の権威ある情報源。
- Microsoftサポート — Word — 論文フォーマットに不可欠なMicrosoft Wordの公式ガイド。
- ハーバードライティングセンター — 学術的な執筆スキル向上および研究文書構成のための有用なリソース。
参考資料
- Microsoft Support Word — Wordでの余白、ページ番号、見出し、段落設定など、論文フォーマットを整える際の基本操作を確認できます。
- Microsoft Learn Office — 大学院論文のテンプレート作成や書式の一貫性を保つための、Microsoft Office全般の公式情報を参照できます。
- Purdue OWL — 学術文章の構成、引用、参考文献の基本ルールを学べるため、論文執筆全般の補助資料として有用です。
- Chicago Manual of Style Online — 学術論文で求められる体裁や注記・参考文献の整え方を確認する際に役立ちます。
- ORCID — 研究者識別子の管理に役立ち、論文提出時の著者情報の整合性確保に有用です。
よくある質問
ボアジチで論文を英語で書くことはできますか?
はい。ボアジチでは、論文はトルコ語または英語で提出できます。多くのプログラムで英語での提出が認められています。詳細は所属学部・学科に確認してください。
標準の余白はどれくらいですか?
標準の余白は四辺すべて2.5cmです。製本する論文の場合は、左余白を3cmにします。
ボアジチではどの引用スタイルを使いますか?
ボアジチでは通常、APAまたはHarvardの引用スタイルが認められています。具体的な要件は所属学部・学科に確認してください。